Gente que se dio una vuelta


© Copyright

Si querés copiar y pegar, claro que podés; pero citá la fuente, ¿sí?. Gracias.

3 de febrero de 2010

Algo así, pero no del todo

"If language were liquid it could be rushing in;
instead, here we are in a silence more eloquent
than any word could ever be.
I won't use words again
They don't mean what I meant
They don't say what I said
They're just the crust of the meaning
With realms underneath
Never touched
Never stirred
Never even moved through
"
Suzanne Vega, Language
"Si el lenguaje fuese líquido podría fluir. En cambio, acá estamos, en un silencio más elocuente que cualquier palabra. No volveré a usar palabras, no significan lo que quise decir, no dicen lo que dije. Sólo son la costra del significado, con reinos debajo, nunca tocados, nunca agitados, ni siquiera atravesadados".

Hace poco más de 20 años aparecía Solitude Standing, de S.V. Un trabajo, creo, que orgánicamente no fue superado por los posteriores. Lleno de poesía de la buena, con música simple, contundente, de a ratos medio onírica. Y con una joya como Language. Medio poema, medio declaración. No me parece que el problema sea sólo no comunicarnos, sino también el hecho que las palabras son disfraces de las ideas; no porque pretendan engañar, sino porque están cubiertas de conceptos, sentimientos, miradas, experiencias, filtros del que las dice y del que las recibe.
Son sólo "la costra (corteza, superficie) del significado/concepto": por eso creo que toda verdadera palabra nace del silencio, es dada a luz, parida, con esfuerzo y debe ser recibida con delicadeza de parteros. Por eso, creo, hay que desnudarse lo más posible si queremos comunicarnos.

No hay comentarios: